We're called deadly for a reason.
 
HomeCalendarFAQSearchRegisterLog in

Share | 
 

 Translation help (polish)

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
C4wa

avatar

Posts : 201
Join date : 2013-10-25
Age : 20

PostSubject: Translation help (polish)   Fri Sep 25, 2015 10:34 pm

Anyone that can help me translate polish??

___________________________________________
Due to someone might find this .gif abusive I hide it in a spoiler.:
 
Back to top Go down
Myth34
Leader
Leader
avatar

Posts : 263
Join date : 2013-11-25
Age : 22
Location : Belgium

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Fri Sep 25, 2015 10:40 pm

I know Kurwa.
Am I hired?

___________________________________________

Making mistakes is easy, admitting them is hard. But learning from them, that's the real challenge!
Back to top Go down
C4wa

avatar

Posts : 201
Join date : 2013-10-25
Age : 20

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Fri Sep 25, 2015 10:54 pm


___________________________________________
Due to someone might find this .gif abusive I hide it in a spoiler.:
 
Back to top Go down
Jokes



Posts : 248
Join date : 2014-01-12
Age : 16
Location : fish

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sat Sep 26, 2015 9:47 am


___________________________________________
Back to top Go down
Ratchet



Posts : 372
Join date : 2013-03-26

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sat Sep 26, 2015 6:42 pm

Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa, Kurwa Kurwa.

Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa
Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa
Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa

Kurwa Kurwa Kurwa Kurwa.

Macs
Back to top Go down
C4wa

avatar

Posts : 201
Join date : 2013-10-25
Age : 20

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sat Sep 26, 2015 7:33 pm

lol Jokes, already tried ofc but makes no sence...
( opcjonalnie 3-bałwankowe i pierścienie) translates to "choose betwen 3 snowmen and rings" for example....


Nailed it ratchet

___________________________________________
Due to someone might find this .gif abusive I hide it in a spoiler.:
 
Back to top Go down
Jokes



Posts : 248
Join date : 2014-01-12
Age : 16
Location : fish

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sat Sep 26, 2015 9:24 pm

C4wa wrote:
lol Jokes, already tried ofc but makes no sence...
( opcjonalnie 3-bałwankowe i pierścienie) translates to "choose betwen 3 snowmen and rings" for example....


Nailed it ratchet
Oh, sorry man.
did you try to turn it off and on?

___________________________________________
Back to top Go down
C4wa

avatar

Posts : 201
Join date : 2013-10-25
Age : 20

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sun Sep 27, 2015 3:13 am

I did put it on the floor aswell.
also tried with milk, flour, butter and heat.

___________________________________________
Due to someone might find this .gif abusive I hide it in a spoiler.:
 
Back to top Go down
Jokes



Posts : 248
Join date : 2014-01-12
Age : 16
Location : fish

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sun Sep 27, 2015 12:56 pm

C4wa wrote:
I did put it on the floor aswell.
also tried with milk, flour, butter and heat.
Oh man... that just means polish is broken, you gotta buy a new one mate.

___________________________________________
Back to top Go down
Baddy



Posts : 89
Join date : 2014-07-11
Age : 17

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Wed Sep 30, 2015 6:44 pm

I got a few polish friends on cod 4, they're not active but hey come on for an occasional mix. I'll see though

___________________________________________
http://eu.cybergamer.com/profile/278288/Badd/extended/
Back to top Go down
MagicznySut

avatar

Posts : 61
Join date : 2013-03-25
Age : 24
Location : Poland

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Tue Nov 24, 2015 8:10 pm

Shame I wasnt here, but Ratchy made it pretty clear Smile

___________________________________________
And I find it kinda funny, I find it kinda sad
That dreams in which I'm dying are the best I've ever had.
Back to top Go down
Ratchet



Posts : 372
Join date : 2013-03-26

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Tue Nov 24, 2015 9:30 pm

My favourite kurwa. Are you still playing cod4?
Back to top Go down
MagicznySut

avatar

Posts : 61
Join date : 2013-03-25
Age : 24
Location : Poland

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sat Nov 28, 2015 1:57 am

Once in a while, not so much tho.
It's rather hard to catch me in game and even harder on xfire since it doesnt work  on my computer anymore. Not sure if they removed my account... I'm gonna check it out in next few days ;>

___________________________________________
And I find it kinda funny, I find it kinda sad
That dreams in which I'm dying are the best I've ever had.
Back to top Go down
Ratchet



Posts : 372
Join date : 2013-03-26

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Sat Nov 28, 2015 2:43 pm

They shut down xfire, so it is not your computer. I started playing on 1.7 so maybe I can see you there
Back to top Go down
Ossacz



Posts : 83
Join date : 2014-06-21
Age : 19
Location : Germany

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Mon Nov 30, 2015 9:46 pm

siema jak sie masz kurwa ja pierdole thats it tbfh^^

btw yee ists me. havent been here for a long long time cuz i focused on playing cod4 in the past. thats why i joined a community that plays mostly cod4

ratchii Smile which Server? smth i can contact ya? xd
Back to top Go down
Ratchet



Posts : 372
Join date : 2013-03-26

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Tue Dec 08, 2015 1:58 pm

I am playing on DEA's promod server
Back to top Go down
Ossacz



Posts : 83
Join date : 2014-06-21
Age : 19
Location : Germany

PostSubject: Re: Translation help (polish)   Thu Dec 10, 2015 6:24 pm

noob not allowed in DEA tho Very Happy
Back to top Go down
Sponsored content




PostSubject: Re: Translation help (polish)   

Back to top Go down
 
Translation help (polish)
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Characters names
» cataclysm wow glossary (want to make 50-100rmb per hour?)
» For those who can't wait : Chinese client+Delocalizator
» NEW: The English Patch for Hollywood Monsters (Pendulo Studios,1997).
» Recuerdos...

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Deadly Viper Assassination Squad :: Free chat-
Jump to: